sobota, 6 kwietnia 2013

Korci mnie takie coś - I'm thinking about something like that

(English Below)
Od ponad roku, chodzi za mną idea, która wyrosła z produktu firmy MSR - Fast Stash.

http://cascadedesigns.com/en/msr/tents/essential-series/fast-stash/product


Trudno to nazwać namiotem ale płachtą też nie jest.
Waży kilogram z kawałkiem, mieszczą się dwie osoby.
JEDYNIE dwie rzeczy mi nie pasują.
Pierwszą jest cena - ponad 1300 PLN - kogoś pozajączkowało.
A drugą, może nawet bardziej istotną - kolor - chciałbym takie tylko zielone, skoro ktoś rzucił taką cenę, to się powinien trochę postarać.
Możecie powiedzieć, że wystarczy płachta, to prawda.
Ale nie wystarczy dla mojej żony i płachta nie chroni przed komarami.
Zastanawiałem się, czy takiego nie uszyć, ale w tym celu i tak trzebaby zakupić oryginał, żeby pomierzyć a doświadczenie w szyciu mam żadne.
Po co to ?
Na dalekie wyjazdy samolotem, gdzie każdy kilogram ma znaczenie.
Dlaczego napisałem idea ?
Bo od ponad roku kombinuję jaki kształt powinno mieć powinno mieć podobne coś przy analogicznej wadze bez kopiowania produktu.



For a year I'm inspired with MSR product - Fast Stash.

http://cascadedesigns.com/en/msr/tents/essential-series/fast-stash/product

Its hard to name it "s tent" but this is not tarp as well.
Weights a little bit over one kilo and it suits two person.
There are ONLY two things which I don't like about this product.
First thing - price - it costs in Poland above 350E or 400$ which is ridiculous.
Second - color - I would expect possibility to choose something different for such price.
One can say that tarp should be OK, of course - should.
But tarp is not enough for my wife, and with tarp you are not secured from mosquitoes.
I was thinking about sewing something like that but to do this - you need to buy one to be able to measure.
My sewing experience is zero to none.
What is this for ?
For remote sites when flying and every kilogram is important.
Why I wrote "I'm inspired" ?
As for last year I'm thinking - what shape should I use to create same functionality shelter while not coping design.

piątek, 5 kwietnia 2013

Polski multitool z 1969r, Polish multitool made in 1969

(English below)

Właśnie zobaczyłem na sieci.
Najbardziej szokujące jest to, że nóż o którym możecie poczytać w linkach powstawał seryjnie w Łodzi, zanim firmy Lethermann czy Gerber rozpowrzechniły tego typu narzędzia.
Linki tu:

http://www.knives.pl/www/artykuly/recenzje/noz_wieloczynnosciowy_wz._1969.html
http://zombie-zone.pl/noze/perelka-z-lamusa-nw-polski-noz-wieloczynnosciowy-wz-69/

Po angielsku musiałem trochę rozwinąć - bo opisy na stronach po polsku.

English:
Just found on the net something stunning,
I'm not fan of various multitools, I'm using one small based on players.
Look at the pictures from links.
There was military purpose mutitool, produced in 1969 in Poland (Łódż).
Bear in mind that there was nothing like multitool on the market at this time.
This is not based on players, base is switchblade (110mm)
It is easy to replace spring in it which is important.
You got multiple accessories there (check pictures) but most shocking is included petrol based lighter.
Tool was for military use only which explains why I didn't saw this before.

Links to pictures here:

http://www.knives.pl/www/artykuly/recenzje/noz_wieloczynnosciowy_wz._1969.html
http://zombie-zone.pl/noze/perelka-z-lamusa-nw-polski-noz-wieloczynnosciowy-wz-69/