piątek, 19 kwietnia 2013

Mapy do GPS-a – Maps for GPS

Od wielu lat używam Garmina, nie z uwagi na to, że lubię te urządzenia ale głównie z powodu jego popularności i dostępności darmowych map.
W przypadku dalszych wypraw na inne kontynenty AutoMapa raczej się nie sprawdza.
Do urządzeń garmina można wrzucić własne mapy a w szczególności przygotowane przez innych.
Przykładowo zwiedzając Islandię używaliśmy darmowej dostępnej tu:
http://www.ourfootprints.de/gps/mapsource-island_e.html

Ostatnio szukałem mapy Pirenejów i trafiłem na fajne kompendium map teoretycznie rowerowych.
http://openmtbmap.org/download/odbl/#map-data

Na teren Polski standardowo używam UMP
http://mapa.ump.waw.pl/ump-www/

Dla wielu ludzi używanie GPS-a, to pokazywanie drogi.
Zawsze mnie to dziwiło.
Najważniejsze co pokazuje GPS, to miejsce gdzie jesteśmy i pozwala on nam znaleźć je na lepszej papierowej mapie.
A jak przypadkiem coś pokaże – super.

Dlaczego urządzenie a nie telefon z GPS-em ?
Trzy proste powody:
1. Zasilanie
Możemy zabrać dodatkowe paluszki.
2.. Mapy – jak nie ma zasięgu mapy w telefonie są słabe
3. Dokładność pomiaru.

GPS-a włączamy na postoju, żeby sprawdzić gdzie jesteśmy.
Cudów jeszcze nie ma i nie ma urządzeń wytrzymujących ciągłą pracę przez tydzień.

Na obrazku – namiot w dziczy
Ziemia ognista 2001 – Patagonia
GPS pozwolił nam się znaleźć na mapie
For very long time I’m using Garmin devices.
This is not cause I like it but mostly because you got access to free maps.
In case of more remote, oversees trip local home map you can use in your car is not the best.
You can put your own maps in Garmin devices particulary created by other people.
For example on Iceland we were using:
http://www.ourfootprints.de/gps/mapsource-island_e.html

Last time I was looking for Pyrenees maps and I found very nice set for bikers:

http://openmtbmap.org/download/odbl/#map-data

For Poland I’m using

http://mapa.ump.waw.pl/ump-www/

For most people GPS is a device to find proper route.
I was always confused with this type approach.
The most important think you can find on your GPS is your current position.
Then you can find it on proper, paper based map bought in remote site.
If you can see map on your GPS – great – its easier

Why actually we should use GPS device comparing to smartphone with GPS ?
Three basic reasons:
1. Power supply
you can take spare AAA batteries for it
2. Maps – if you are not in range no maps.
3. Precision.

We should turn on GPS device only when stopping.
There are no devices on the market (yet) which can work on line for a week.

Picture – tent in the woods.
Tierra del Fuego 2001 – Patagonia
GPS helped us to find our place on the map.
F1040037

czwartek, 18 kwietnia 2013

Project 350km summary - podsumowanie

Oryginalna strona projektu tu:
http://supertactical.pl/

Patrząc na drogę jaką panowie z survivaltech przebyli, jestem pod wrażeniem. Najważniejsza rzecz jaka sama pokazała się na początku wyprawy to to, że siatka z biedronki nie jest wygodnym pojemnikiem do noszenia rzeczy. Już pierwszego dnia, panowie skonstruowali rodzaj uprzęży do noszenia siateczek.
Original project page here:
http://supertactical.pl/
I'm impressed with this project after watching their way on Polish coast. The most important think which started to be visible just on the beginning was that plastic disposable bag is not the best way to carry things during trekking. On the very first day, they made harness out of sticks and net to make caring bags easier.

plecaki
Wniosek prosty - w surwiwalu, tak samo jak i w turystyce dość istotna jest inwencja i adaptacja. Da się przejść wybrzeżem z siatką w ręku tylko sam organizm się sprzeciwia takim pomysłom. Trzecia noc w pustostanie powiedziała trochę o przewodności cieplnej betonu ale pozwoliła wysuszyć ciuchy. pustostan na obrazku: In survival and trekking quite important is invention and adaptation. It is visible that walking 350km with plastic bag is possible but it is against human nature. Third night spend in emptied house when guys where sleeping straight on concrete helped to understand something about thermal consequences of such idea but helped to dry clothes. House on a picture:
04.12_nocleg
Woda była dostępna ale w jednej z pierwszych relacji usłyszeliśmy, że po wodę panowie nadłożyli drogi. Water was accessible, but in one of the first messages we received info that they needed to walk off the trail for it
wodan
Najbardziej nowoczesna kuchenka w postaci ogniska zdała egzamin. The most advance lightweight stove – cooking in a campfire - made it.
gotowanie
Po dziewięciu dniach doszli Smile

Subiektywne podsumowanie
Da się !!!
Bez plecaka,
Bez namiotu
Bez hotelu,
Bez wsparcia logistycznego
On ninth day they made it Smile

Summary
IT is possible !!!!
Without backpack
Without tent
Without hotel
Without logistics support

środa, 17 kwietnia 2013

Project 350km - day 9

Po polsku tu: http://supertactical.pl/projekt-350km-dzien-9/

They walk all the night and today at 12:00 they were in Jastrzębia Góra (check picture)
Plan was to reach Hel at 20:00 - there is a chance that they are there, sleeping :).
Will have info tomorrow

17_03

poniedziałek, 15 kwietnia 2013

Project 350km day 7 (dzień 7)

Dostałem tylko współrzędne o 16:30
prądu mało, to i informacji nie dużo
I received coordinates at 16:30
no more news as they lack in power
350_6

niedziela, 14 kwietnia 2013

Project 350km day 6 – Dzień 6

po polsku: http://supertactical.pl/projekt-350km-dzien-6/

Phone power connector is broken, so there is an issue with powering phones.
Today they will go 20 km past Ustka. (see the map)
For tomorrow night they plan to spend the night near - Weba.
Looks that there is a chance to be at Hel on Wednesday 12:00 (as they claim)

projekt360-2